|
Aparthotel Alto da Colina
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
レビュー数
64
レビュー
|
|
スコアを見る:
|
レビューは言語、日付順で表示されています。1ページにつき最大 25 レビュー表示
|
Francisco
ご家族(小さなお子様連れ)
Aljaraque HUELVA,
スペイン
2009年4月22日
|
We have liked the conford, and de room mainly, the kitchen and bed-room. The bathroom hadn't got shampoo. That doesn't go with the normal service of this kain of hotel. |
7.5 |
|
Sergio
1名様
Bishops Stortford,
イギリス
2009年4月20日
|
Everything was very good and the area at the outside pool most visited. |
9.5 |
|
Ashley
ご家族(小さなお子様連れ)
Bundaberg,
オーストラリア
2009年4月12日
|
Facilities Water park not open. Room didn't have any hot water on last 2 days. |
7.5 |
|
Paulo
ご家族(小さなお子様連れ)
Famalicao,
ポルトガル
2009年2月26日
|
indoor swiming pool, weather, room restaurant |
7 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年5月7日
|
A relação preço qualidade, a simpatia do pessoal, a limpeza e tranquilidade do local Pelo 2º ano consecutivo, apesar de continuar na publicidade do hotel a existência de Jacuzzi, o mesmo encontra-se avariado. Deveria deixar de se encontrar exclusivamente reservado para um operador turístico britânico de Maio a Setembro. |
7.5 |
|
Johan
中高年カップル
amersfoort,
オランダ
2009年5月6日
|
De ruime kamers. De grote buitenbaden. Het voortreffelijke binnenzwembad. De inrichting van de bars/eetzaal |
9 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年5月4日
|
Sossego Todas as informações para os hospedes estarem escritas em Português, estamos em Portugal, e depois, Inglês, ... |
7 |
|
Rui
ご家族(小さなお子様連れ)
Braga,
ポルトガル
2009年5月4日
|
Espaço dos apartamentos Melhorar a limpeza dos quartos |
6 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
オランダ
2009年5月2日
|
vriendelijke receptie met goede informatie over toeristische bezienswaardigheden, ruime appartementen met goede voorzieningen, keurige schoonmaak ver van het centrum en strand, auto nodig. Geen zitjes in lobby, deze deed ook kaal aan. Ook binnenbad deed kaal aan, een paar desnoods plastic palmbomen zouden goed staan. Het kinderbad was ijskoud. Er zou evt. een glijbaantje in gezet kunnen worden of iets anders om mee te spelen. Verder zag het er allemaal keurig uit. |
8.5 |
|
Ricardo
ご家族(小さなお子様連れ)
Odivelas,
ポルトガル
2009年4月28日
|
Do conforto existente em todo o aparthotel, da simpatia e prontidão de todos os funcionários. Um espaço ideal para quem, com crianças pequenas pretende relaxar e ao mesmo tempo disfrutar de momentos de diversão 5 estrelas. Evitar a passagem pela entrada quando se muda da piscina interior para as exteriores. |
9 |
|
Nathalie
ご家族(小さなお子様連れ)
LIVRY GARGAN,
フランス
2009年4月27日
|
Les equipements pour les enfants -Proprete de la pscine interieur,on ne peus pas reserver pour le mois d'aout |
9 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年4月25日
|
Das suas facilidades nomeadamente para quem tem crianças. Algumas melhorias no equipamento da cozinha e melhorar a comida no restaurante. |
6.5 |
|
Cândida
ご家族(小さなお子様連れ)
Esposende,
ポルトガル
2009年4月24日
|
tem umas excelentes condições de alojamento, bem como externas (piscinas, parque infantil, campo de futebol, espaços verdes...) e os funcionários não se incomodamm, nem incomodam, com o barulho que se possa fazer na área exterior, demonstrando sempre um sorriso e cortesia. |
9.5 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年4月24日
|
tranquilidade, acessos, funcionalidade, proximidade de praias e localidades, espaços amplos, boas vistas, simpatia dos funcionários, boa relação qualidade preço. Contratação de vigilante para as piscinas e insonorização dos pavimentos dos corredores. |
7 |
|
Pascale
ご家族(お子様連れ)
Bremerhaven,
ドイツ
2009年4月23日
|
Das Appartment war sehr geräumig und ordentlich ausgestattet. Außerdem hatte das Zimmer einen sehr großzügigen Balkon. Wenn ich ein Hotel aussuche in dem ein Kunstrasen-Sportplatz angeboten wird, dann erwarte ich auch das dieser für jeden Gast nutzbar ist. Und für einen Steintennisplatz 10,- Euro die Stunde ist auch nicht Urlauberfreundlich. Der Indoorpool war nicht so sauber wie man sich das vorstellt und dazu kalt. Dies gilt auch für die dazugehörigen Umkleiden. |
5 |
|
Pedro
ご家族(小さなお子様連れ)
Linda a Velha,
ポルトガル
2009年4月22日
|
Simpatia das pessoas, espaço exterior incluindo parque infantil. Não haver obrigatoriedade de pagamento integral à chegada e de depósito por conta de comando de AC e TV. |
8.5 |
|
Yasmine
ご家族(小さなお子様連れ)
Oberkorn,
ルクセンブルク
2009年4月21日
|
Le rapport qualité/prix, la gentillesse du personnel, notamment à l'accueil, l'équipement de l'appartement (moderne et propre) Piscine non chauffée pour les enfants (petits bassins), petit déjeuner (buffet) très basé sur la clientèle anglaise |
8.5 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年4月20日
|
Porta bagagens. Serviço de arrumaçao da cozinha. Não distinção entre cllientes "ingleses" e portugueses... |
3.5 |
|
Luc
ご家族(お子様連れ)
Blanden,
ベルギー
2009年4月20日
|
De grootte, de inrichting en netheid van de appartementen |
9 |
|
Eugénia
ご家族(小さなお子様連れ)
Braga,
ポルトガル
2009年4月15日
|
Os apartamentos são muito confortáveis com vistas magníficas. A área envolvente é extremamente agradável com grandes espaços relvados e algumas diversões. A piscina interior é muito boa, uma delícia para as crianças!!! Os funcionários são muito simpáticos e atenciosos. A localização do aparthotel é excelente, muito perto da praia Santa Eulália ( 10 minutos a pé). A limpeza e a higiene do hotel é de fraca qualidade, deveriam limpar melhor os apartamentos e a horas mais adequadas. O parque aquático deveria estar em funcionamento. O serviço de refeições deveria ter mais qualidade e variedade. A animação é inexistente quer para adultos quer para crianças. |
8.5 |
|
Claudio
ご家族(小さなお子様連れ)
viseu,
ポルトガル
2009年4月15日
|
Dos espaços envolventes (parque infantil, campos), bem como da arquitetura do empereendimento. De realçar a boa docoração dos quartos. obrigatoriedade dos utentes utiizarem tocas na piscina interior. |
8.5 |
|
匿名
ご家族(小さなお子様連れ)
ポルトガル
2009年4月15日
|
A piscina interior e o apartamento que era praticamente novo. Sugiro que aqueçam a piscina interior para crianças e que melhorem o serviço de limpeza e que refiram no site que o hotel tem dois blocos e só um tem acesso interior à piscina interior. |
5 |
|
José
ご家族(小さなお子様連れ)
Condeixa-a-Nova,
ポルトガル
2009年4月15日
|
A vista do Oceano Atlântico da varanda do apartamento. A limpeza e higiene do hotel é má. Desde o apartamento (o mobiliário não utilizado, teve pó desde a chegada à saída), áreas comuns (durante a estadia de uma semana, o corredor foi limpo apenas uma vez), na piscina interior (não obrigatoriedade do uso de touca, acesso directo a partir dos jardins, não obrigatoriedade de prévia passagem pelo chuveiro, inexistência de vigilância). |
3.5 |
|
Joaquim
ご家族(小さなお子様連れ)
Baguim Do Monte,
ポルトガル
2009年4月15日
|
Piscina interior e exterior, o parque aquático para as crianças embora não estivesse em funcionamento. as condições do apartamento eram muito boas. |
6 |
|
Victor
ご家族(小さなお子様連れ)
Leça da PAlmeira,
ポルトガル
2009年4月14日
|
Estar relativamente perto de Praias MAravilhosas, mas de dificil acesso, para pessoas com fraca mobilidade. A piscina interior aquecida, muito interessante. Os apartamentos, deveriam ter baldes do lixo diferenciados. PArte para vidros, outro para plasticos e resto de alimentos. Ate me custava, não fazer a separação. è necessario ter mais consciencia, para os problemas ecologicos. Não chega as palavras, é preciso passar á pratica. |
8 |
ゲストレビューは宿泊施設ご宿泊後にご記入をいただいております。これらはお客様の個人的なご意見であり、これらのご意見とBooking.comの見解とは異なる場合もございます。
|
楽しい休暇のために毎年お客様がリターンする、心地よい雰囲気のChoromar Apartmentsは、アルブフェイラの活気あるリゾート地に位置しています。 広々としたアパートメントや数々の設備を完備するこのホテルは、理想的な休暇場です。新しい温水プールを訪れたり、バーでカラオケや生演奏を楽しめます。... |
サンタ・エウラリア(Santa Eulália)海岸沿いの美しい庭園の広大な場所に立地する当ホテルは、モダンで広々としたデザインです。 エアコン完備のアパートメントには、海の景色の見える広いバルコニー、衛星テレビ、セーフティボックス、直通電話が備わっています。 ヘルスクラブには、サウナ、スチームバス、フィットネスルームがあります(有料)。また、屋外プールと屋内温水プールも併設されています。... |
Hotel Apartamentos Soláqua offers self-catering studios and apartments close to the coast in Albufeira, one of the most popular tourist destinations in the Algarve. |