|
Hotel Jonquera
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 客室タイプ | 最大 | 料金 |
|---|---|---|
| ダブルルーム |
|
料金を表示 |
| ダブルルーム 1名用 |
|
料金を表示 |
| ツインルーム |
|
料金を表示 |
| ダブルルーム(エキストラベッド付) |
|
料金を表示 |
バー, フロント24時間対応, 新聞, 禁煙ルーム, バリアフリールーム/設備, エレベーター, 防音済み客室, 暖房.
娯楽室, カジノ.
FAX/コピー.
インターネットはご利用いただけません。
駐車場なし。
14:00から
12:00 時以前
キャンセルが到着日の1日前の午前0時(現地時間)より前に行われた場合:無料
キャンセルが指定日時以降に行われた場合、またはノーショー(無断キャンセル)の場合:1泊目の宿泊料金が課金されます。
6歳未満のお子様は利用客室の定員に順じ常設のベッド(ベッド追加なし)をご利用の場合、追加料金無料 にてご利用いただけます。
それ以上の年齢のお子様、大人のお客様利用客室の定員に順じエキストラベッド追加料金22.47EUR(1泊/1名につき) にてご利用いただけます。
ベビーベッドはご利用いただけません 。
客室内に追加可能なエキストラベッド:2台。
エキストラベッドやベビーベッドの利用にはリクエストが必要です。リクエストは確約ではありませんので、ホテルへご連絡の上ご確認いただく必要があります。
追加料金は表示の客室料金総額に自動的に加算されていませんので、ホテルにて別途お支払いただきます。
ペット宿泊可。追加料金をお支払いいただきます。
Visa, Euro/Mastercard
ホテルは、クレジットカードの有効性を確認するため事前承認を取る権利があります。
ご予約は安全です。お客様の個人情報は全て暗号化され、安全な方法で送信されております。
Booking.comではお客様の個人情報を厳重に管理しておりお客様の個人情報はご予約の手続きにのみ使用されます。詳細につきましては
プライバシーポリシーをご参照ください。
Booking.comでは予約手数料は無料です。弊社からお客様のクレジットカードに請求することは一切ありません。特に明記がある場合を除いて、宿泊料金は各ホテルにて直接お支払いいただきます。
各ホテルのキャンセルポリシー内で規定されているキャンセル無料期間内にご予約をキャンセルされた場合は、キャンセル料は無料となります(ご宿泊ご希望ホテルの「ホテルポリシー」欄をご参照ください)。
詳細については
利用規約をご参照ください。
ゲストレビューはお客様がホテルにご滞在後に投稿されます。
Hotel Jonquera.
ゲストのコメントはこのホテルに宿泊した時の体験談 です。
レビュー数
81
レビュー
|
|
スコアを見る:
|
レビューは言語、日付順で表示されています。1ページにつき最大 25 レビュー表示
|
Bell
ヤングカップル
Concores,
フランス
2010年2月23日
|
Good budget hotel right next to the motorway at La Jonquera. Good restaurant next door. |
7 |
|
Cyil
個人旅行
annonay,
フランス
2010年3月10日
|
Manque de couverture dans la chanbre et literie tres mauvaise |
6.8 |
|
Jeanne
中高年カップル
ROCHEFORT DU GARD,
フランス
2010年2月25日
|
le calme |
8.3 |
|
匿名
友人同士
フランス
2010年2月4日
|
l'accueil est parfait , les chambres sont propres un reproche : la qualité du matelas |
8 |
|
The
個人旅行
Roquebrune Cap Martin,
フランス
2010年1月20日
|
Bon hotel, accessible sur le prix et la qualité;Bon point de départ pour des excursions . |
8 |
|
Maurice
中高年カップル
arras,
フランス
2010年1月12日
|
Parfait |
10 |
|
Guilhem
ヤングカップル
NIMES,
フランス
2010年1月10日
|
accés rapide, personnel francophone, et surtout une proximité de 800métres avec le Lady'sDallas. Dur de faire mieux! Le personnel du restaurant sous l'hotel est trop bruyant pendant le service et parlent trop fort en arabe : c'est trés désagréable. |
10 |
|
匿名
ヤングカップル
フランス
2010年1月7日
|
la propreter et la gentillesse du personnels il y a torps de bruit dans les couloirs mal inssonorisé domage |
7.5 |
|
Josè
個人旅行
Torino,
イタリア
2010年1月4日
|
Per una persona che viaggia in macchina e desidera passare una notte di riposo, dopo un lungo percorso, l'hote La Jonquera è ideale. Ti chiedeno il soldi in anticipo. |
6.8 |
|
The
個人旅行
Roquebrune cap Martin,
フランス
2009年12月25日
|
Personnel accueuillant et souriant. |
8 |
|
Patrick
中高年カップル
cenon,
フランス
2009年12月24日
|
parking devant l'hotel |
8 |
|
Maurice
中高年カップル
REILHAC,
フランス
2009年12月23日
|
hôtel calme très bien situer supermarché et restaurant sans sortir très pratique un peu en retrait de la zone commercial donc calme quelque soucis avec la carte magnétique pour ouvrir la porte de la chambre mais il y a toujours du personnel présent pour aider |
8.8 |
|
Lucien
中高年カップル
Langlade,
フランス
2009年12月2日
|
Nouvelle télé dans la chambre avec enfin une chaîne en Français. Cet hôtel a beaucoup d'avantages: restaurants, centre commercial, pas de soucis pour le stationnement. Magré quelques inconvénients, je suis devenu un habitué et je le recommande. Toujours aussi sonore.et gros bémol: plaquette de beurre pourrie au pddm. La fois précédente c'était un yaourt. |
8 |
|
Angélique
ご家族(小さなお子様連れ)
MALLEMORT,
フランス
2009年11月26日
|
Le personnel étais trés agréable et souriant. Je le recommande pour l'acueil. |
7.5 |
|
匿名
中高年カップル
フランス
2009年11月26日
|
Ai passe deux nuits etapes, l-hotel est acceuillant, confortable et tres calme. Hotel tres agreable |
7.5 |
|
匿名
個人旅行
フランス
2009年11月4日
|
Accueil Beau temps pour la saison, et absence de clim |
7 |
|
Marie-claude
中高年カップル
LHERM,
フランス
2009年10月14日
|
parking pour se garer au pied de l'hotel passage de camions bruyant |
7 |
|
Elizabeth
友人同士
cereste,
フランス
2009年9月30日
|
nous y allons une fois par an entre amis et tout y est parfait |
8.3 |
|
匿名
友人同士
フランス
2009年9月23日
|
la proximite de l'autoroute pour une etape . l'acceuil du personnel. le restaurant et le magasin a cote. l'acces complique, le parking bonde de camions, la faune qui trainait dans le hall du complexe |
7 |
|
Jean-claude
中高年カップル
ligny en barrois,
フランス
2009年9月21日
|
le petit déjeuner n'est pas très varié par rapport au prix |
8.3 |
|
匿名
中高年カップル
フランス
2009年9月16日
|
Accueil pafait, chambre très correcte, fonctionnelle, calme |
8.5 |
|
Rene
中高年カップル
SAINT CYR SUR MER,
フランス
2009年9月10日
|
acceuil les lits jumeaux - j'aurai aimé avoir un lit à deux places |
7.5 |
|
Céline
中高年カップル
MARSEILLE,
フランス
2009年9月9日
|
L'accueil est chaleureux , facilité d'accès pour trouver l'hôtel , très calme et on peut arriver à n'importe quel heure on sera accueilli sans problème. |
8 |
|
匿名
ヤングカップル
フランス
2009年9月8日
|
Le personnel était tres acceuillant, et ce qui m'a beaucoup plu, c'est la reception ouverte 24 heure sur 24.De plus, nous avons eu un petit dejeuner copieux et varié |
9 |
|
Nicolas
中高年カップル
WITTELSHEIM,
フランス
2009年9月3日
|
Grande chambre Le personnel ne cherche pas à informer ni arranger ses clients après le paiement dès l'arrivée : Impossibilité d'avoir un lit 2 personnes : non c'est complet ! Interdiction de fumer à l'espace accueil-petit déjeuner pour les clients français, alors qu'un membre du personnel (ou de la famille) espagnol fume tranquillement devant tout le monde avec un cendrier à la table la plus proche du comptoir ! |
6.5 |
ゲストレビューは宿泊施設ご宿泊後にご記入をいただいております。これらはお客様の個人的なご意見であり、これらのご意見とBooking.comの見解とは異なる場合もございます。
Tramuntana
|
Puerta De España
|
Hotel Trave
|
シェア:
or 友達にメール